CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE D'UN VÉLO

 

EN PRENANT CONNAISSANCE OU EN CLIQUANT SUR LE BOUTON "ACCORD" LORSQUE LE CLIENT SOUHAITE EFFECTUER UN ACHAT OU UNE COMMANDE SUR LE SITE WEB DU FOURNISSEUR, LE CLIENT ACCEPTE CES CONDITIONS.

 

  1. DÉFINITIONS
    • Conditions générales de vente' décrit les conditions générales de vente de VAN'N BIKE SPRL, dont le siège social est situé Kortestraat 12, 2980 Zoersel (Belgique).
      est à Kortestraat 12, 2980 Zoersel (Belgique), enregistrée sous le numéro BE 0661.987.683, ci-après également dénommée FOURNISSEUR. En acceptant les obligations du présent contrat, le CLIENT renonce à ses propres conditions d'achat.
    • 1.2 "Commandes" désigne toute commande individuelle passée par le CLIENT auprès du FOURNISSEUR en vertu du présent Contrat. Une commande aanvaardée par le FOURNISSEUR donne lieu à un Accord.
    • Produits" désigne tous les produits, y compris les systèmes de transport, comme expliqué sur le site web de FOURNISSEUR et dans le manuel de chaque produit.
    • 1.4. " Défaut ": un défaut visible ou caché causé par VAN'N BIKE qui fait que les Produits ne conviennent pas à l'usage auquel ils sont destinés et que leur usage est réduit à un point tel que le CLIENT n'aurait pas acheté les Produits.
    • 1.5. le "Manuel" désigne le manuel d'utilisation contenant des avertissements, des directives d'installation, des recommandations d'utilisation, des instructions d'entretien, des instructions écrites et toutes sortes de conseils pratiques destinés au CLIENT.
    • 1.6. On entend par"droits de propriété intellectuelle" (a) les droits d'auteur, les brevets, les droits sur les bases de données et les droits sur les noms commerciaux, les dessins et modèles, les secrets commerciaux et le savoir-faire (qu'ils soient enregistrés ou non), (b) les demandes d'enregistrement et les droits de demander l'enregistrement ; (c) tous les autres droits de propriété intellectuelle et industrielle de toute nature et les formes de protection équivalentes ou similaires qui existent partout dans le monde.
    • 1.7 "Contrat": le contrat entre le CLIENT et le FOURNISSEUR, y compris les Conditions Générales de Vente, y compris tous les articles communs et toutes les Commandes.
    • 1.8. "Site web" signifie https://www.vannbike.com.

 

  1. OBJET
    • 2.1. Le présent Accord détermine les conditions dans lesquelles le FOURNISSEUR livrera les Produits au CLIENT, le tout conformément aux Commandes du CLIENT.
    • 2.2. Le CLIENT s'engage à ne pas distribuer les Produits de FOURNISSEUR, sauf accord écrit contraire entre les parties. Le CLIENT s'engage à ne pas organiser lui-même la vente en ligne des Produits, sauf accord écrit contraire entre les parties. Les commerçants, distributeurs, agents ou intermédiaires qui souhaitent effectuer un achat à des fins professionnelles doivent contacter le FOURNISSEUR pour approbation.
    • 2.3. Le FOURNISSEUR se réserve le droit de supprimer, ajouter ou remplacer des Produits par des Produits ayant des spécifications similaires.
    • 2.4. Les Produits sont exclusivement destinés à la vente dans les pays définis sur le Site Internet ou inscrits dans tout document convenu avec le CLIENT.
    • 2.5. Les images des produits sur le site Web ou dans d'autres supports marketing du FOURNISSEUR sont fournies à titre indicatif uniquement. Les avantages, poids, dimensions, formes, couleurs, qualité et autres données affichés sur le site web, dans les catalogues ou sur d'autres supports marketing correspondent à des indications approximatives.
    • 2.6. L'offre du FOURNISSEUR s'applique uniquement jusqu'à épuisement des stocks et peut être modifiée par le FOURNISSEUR à tout moment.

 

  1. PRIX, FACTURATION, PAIEMENT
    • 3.1. Si le FOURNISSEUR remet une offre au CLIENT au moyen d'une offre, cette offre n'est valable que pour la durée indiquée dans l'offre et en l'absence de spécification pour une durée maximum de trente (30) jours calendaires. Le FOURNISSEUR a le droit de retirer tout devis sans aucune raison.
    • 3.2. Les prix en EURO sont indiqués sur le site web ou dans l'acceptation des commandes. Tous les prix indiqués sur le site web incluent la TVA, mais pas le coût du transport ou de l'assurance, le coût de l'emballage, les droits d'importation ou d'exportation, les taxes ou les coûts associés à des mécanismes spécifiques de paiement en ligne.
    • 3.3. Le site web fournit la meilleure estimation possible du coût du transport ou de l'assurance, du coût de l'emballage, de toute taxe d'importation ou d'exportation, des taxes ou des coûts associés à des mécanismes spécifiques de paiement en ligne.
    • 3.4. Le CLIENT est responsable de l'indication correcte du numéro de TVA. Si le numéro de TVA est incorrect ou non accepté pour les livraisons intracommunautaires, le FOURNISSEUR a le droit d'exiger du CLIENT le paiement de la TVA.
    • 3.5. Les remises communiquées par le FOURNISSEUR ne concernent que le prix d'un Produit, mais pas les frais de transport ou d'assurance, les frais d'emballage, les taxes d'importation ou d'exportation, les taxes ou les coûts associés à des mécanismes de paiement en ligne spécifiques. Toute promotion commerciale effectuée par le FOURNISSEUR ne s'applique qu'aux Produits, Quantités, durée et région indiqués et est liée aux conditions que le FOURNISSEUR communiquera. Les promotions commerciales peuvent être interrompues à tout moment par le FOURNISSEUR.
    • Le FOURNISSEUR a le droit de modifier les prix à tout moment. Cette modification de prix ne s'applique pas aux commandes déjà passées, mais uniquement aux commandes futures.
    • 3.7. Au moment de la Commande, le FOURNISSEUR transférera une facture au CLIENT pour paiement. Le FOURNISSEUR n'est pas obligé d'envoyer une version papier de la facture et le CLIENT accepte que les factures soient envoyées par voie électronique.
    • 3.8. LE PAIEMENT DE LA FACTURE DOIT ETRE EFFECTUE AU MOMENT DE LA COMMANDE EN UTILISANT LES MECANISES DE PAIEMENT EN LIGNE. DANS LE CAS OU LE PAIEMENT N'EST PAS EFFECTUÉ LORS DE LA COMMANDE, IL DOIT ÊTRE EFFECTUÉ AU PLUS TARD DANS LES CINQ (5) JOURS CALENDAIRES APRES RÉCEPTION DE LA FACTURE PAR LE CLIENT ET AVANT LA LIVRAISON. EN CAS DE NON-PAIEMENT OU DE RETARD DE PAIEMENT, LE FOURNISSEUR A LE DROIT D'ANNULER LA COMMANDE.

    • 3.9. Si le CLIENT ne respecte pas la date de paiement précitée, le FOURNISSEUR a droit à (i) un intérêt calculé sur la base du nombre de jours calendaires de retard et ceci selon le taux légal déterminé par la loi belge du 2 août 2002 relative à la lutte contre le retard de paiement dans les transactions commerciales, (ii) une amnistie pour les frais administratifs d'un montant total de cinq cents (50) euros et (iii) le remboursement intégral de tous les frais engagés par l'huissier, l'avocat et le service de justice qui doivent être engagés pour recouvrer une facture non contestée ou contestée sans fondement. En cas de non-paiement, le FOURNISSEUR a également le droit de retenir de nouvelles Commandes du CLIENT jusqu'au paiement intégral de la facture. Le FOURNISSEUR n'est pas responsable des retards ou dommages résultant de l'exercice légal de ce droit.

 

  1. COMMANDES
    •  4.1. LE CLIENT S'ENGAGE AVANT L'ACHAT À VÉRIFIER QUE LES PRODUITS DU FOURNISSEUR PEUVENT ÊTRE INSTALLÉS, ADAPTÉS OU UTILISÉS SUR LE VÉHICULE SPÉCIFIQUE DU CLIENT OU DE TOUTE AUTRE PERSONNE.

    • 4.2. Tout CLIENT qui passe une commande, confirme qu'il a l'âge légal et la capacité juridique. Les commandes passées au nom et pour le compte d'une entreprise ne peuvent être passées que par des personnes autorisées à représenter. Néanmoins, si le FOURNISSEUR a cru qu'une personne avait une compétence de représentation et qu'il existe un semblant de compétence de représentation, le CLIENT ne peut annuler aucune commande passée.
    • 4.3. Les commandes doivent être passées via le site Web du FOURNISSEUR ou de toute autre manière acceptée par le FOURNISSEUR. Le FOURNISSEUR signalera la réception et / ou l'acceptation de la Commande, que ce soit ou pas au moyen d'un e-mail généré automatiquement.
    • 4.4. Le CLIENT est seul responsable de son nom d'utilisateur, de son numéro de passeport et de l'exactitude des informations fournies pour rendre les commandes possibles. Un nom d'utilisateur et un mot de passe sont uniques et ne peuvent pas être transférés.
    • 4.5. Si le FOURNISSEUR estime que l'identité du CLIENT, l'adresse ou ses coordonnées de paiement sont incorrectes et qu'il peut donc s'agir d'une Commande frauduleuse ou fausse, alors le FOURNISSEUR a le droit de suspendre la Commande jusqu'à ce qu'elle soit vérifiée, ou de l'annuler. Le FOURNISSEUR a le droit de refuser une Commande en cas de suspicion grave d'abus de droit, de mauvaise foi ou à des fins commerciales inacceptables pour le FOURNISSEUR.
    • 4.6. Le CLIENT ne peut plus annuler ou modifier une Commande.
    • 4.7. Le CLIENT doit tenir compte des quantités minimales de commande telles qu'indiquées sur le site web ou consignées dans tout document convenu avec le CLIENT.
    • 4.8. Le FOURNISSEUR informera le CLIENT si un Produit n'est plus en stock. Le FOURNISSEUR a le droit de transmettre (la partie de) toute commande qui dépasse la capacité de production maximale ou le stock en attente pour les semaines suivantes.

 

  1. DROIT DE RÉTRACTATION DU CONSOMMATEUR POUR LA VENTE À DISTANCE
    • 5.1. Si le FOURNISSEUR propose des Produits via le Site Internet, les dispositions suivantes s'appliquent aux consommateurs :
      • 5.1.1. Le CLIENT a le droit d'informer le FOURNISSEUR par écrit dans les quatorze (14) jours suivant la date de livraison à l'adresse e-mail .
        date suivant la livraison à l'adresse mail info@van-n-bike.be comme motif d'annulation de l'achat, en utilisant le formulaire de rétractation fourni par le FOURNISSEUR au moment de la livraison ou disponible en son absence sur le site Internet de SPF Economie: https://economie.fgov.be/sites/default/files/Files/Ventes/Forms/formulier- for-revocation.pdf.
      • 5.1.2. Si le CLIENT souhaite retourner le Produit, cela ne peut se faire qu'à l'état initial, dans l'emballage d'origine et pour la Quantité exacte commandée. Les produits doivent être intacts, non rayés, inutilisés, l'étiquetage doit être intact.
      • 5.1.3. Après inspection et acceptation par le FOURNISSEUR, le remboursement du prix d'achat sera effectué par le CLIENT dans un délai de trois (30) jours.
      • 5.1.4. Si un Produit est néanmoins endommagé, le FOURNISSEUR a le droit de réduire le prix d'achat avec la perte de valeur ou les éventuels frais de réparation.
      • 5.1.5. Le CLIENT est responsable de tous les coûts associés au retour des Produits. Le retour des produits est à la charge du CLIENT. Si les Produits sont perdus (en tout ou en partie) ou endommagés et/ou incomplets, le FOURNISSEUR ne pourra pas rembourser le CLIENT.
    • 5.2. Le droit de rétractation ne s'applique pas :
      • pour les CLIENTS qui ne sont pas des consommateurs mais des commerçants, distributeurs, agents ou intermédiaires professionnels ;
      • 5.2.2 pour les CLIENTS qui réservent le Produit et souhaitent récupérer le Produit auprès du FOURNISSEUR ou d'un revendeur, distributeur, agent ou intermédiaire agréé par ce dernier ;
      • 5.2.3 si le CLIENT achète le Produit dans un point de vente du FOURNISSEUR ou d'un revendeur, distributeur, agent ou intermédiaire reconnu par ce dernier ;
      • 5.2.4 pour les produits achetés dans le cadre d'une promotion commerciale exceptionnelle ;
      • 5.2.5 pour les produits personnalisés, y compris, à titre d'exemple, mais sans être exhaustif : les produits personnalisés pour le CLIENT, les produits pour lesquels une référence personnelle a été ajoutée, etc ;
      • 5.2.6 pour les Produits Occasionnels qui seront vendus par le CLIENT ;
      • 5.2.7 lorsqu'un problème d'installation, de montage ou d'utilisation n'est pas causé par le produit, mais par le véhicule sur lequel le produit doit être monté.

 

  1. LIVRAISON
    • 6.1. Les Produits seront livrés en tenant compte du délai minimum de livraison indiqué sur le Site ou fixé dans tout document convenu avec le CLIENT. Le FOURNISSEUR s'efforce de respecter le délai de livraison, mais le délai de livraison n'est pas contraignant. Le délai de livraison ne commence qu'après réception du paiement intégral par le CLIENT.
    • 6.2 Le FOURNISSEUR livrera les Produits à l'adresse indiquée dans la Commande. Le FOURNISSEUR n'est pas responsable des erreurs que le CLIENT aurait pu commettre lors de la transmission de ses coordonnées, de son adresse ou de ses informations de facturation, ni des frais supplémentaires qui pourraient en découler.
    • 6.3 Si le CLIENT opte pour la collecte auprès du FOURNISSEUR ou la livraison dans un point de collecte, le CLIENT doit tenir compte des horaires d'ouverture du FOURNISSEUR et du point de collecte et le CLIENT assume la responsabilité de l'entreposage au point de collecte.
    • 6.4 Le FOURNISSEUR ou un transporteur désigné par lui est en droit de demander une preuve d'identification au CLIENT avant de livrer un Produit. Aucune indemnité n'est due si la livraison a été effectuée à un tiers désigné par le CLIENT ou si l'on peut raisonnablement s'attendre à ce que le destinataire soit autorisé à le faire par le CLIENT.
    • 6.5 Dans le cas où une nouvelle présentation est nécessaire en raison de l'absence du CLIENT, le FOURNISSEUR peut choisir de garder le Produit à disposition et de le conserver dans un endroit spécifique, ou de présenter à nouveau ce Produit aux frais du CLIENT.
    • 6.6 Le transfert du risque a lieu EX WORKS (EXW) ZOERSEL. Nonobstant le FOURNISSEUR organisant le transport, le CLIENT est responsable de tout dommage résultant du transport, du stockage et de la manutention.
    • 6.7 Le transfert de propriété a lieu après livraison et paiement intégral (conditions cumulatives) de la facture correspondante par le CLIENT. Certains Produits restent la propriété du FOURNISSEUR jusqu'au moment du paiement intégral. Le FOURNISSEUR se réserve le droit de relivrer ces marchandises, quelles que soient les personnes où elles se trouvent.
    • 6.8 A la livraison, le CLIENT vérifiera la quantité, les dommages visibles de l'emballage et / ou la livraison. Les défauts visibles doivent être signalés par écrit par le CLIENT au FOURNISSEUR dans les deux (2) jours suivant la réception de la livraison à l'adresse e-mail info@van-n-bike.be. Si le CLIENT ne répond pas, il est réputé avoir accepté le Produit. Toute utilisation du produit est également considérée comme une acceptation implicite du produit.
    • 6.9 En cas de défauts visibles, le CLIENT a le droit de retourner les Produits au FOURNISSEUR après avoir demandé l'accord du FOURNISSEUR et de demander au FOURNISSEUR de les réparer ou de les remplacer. Le CLIENT accepte que tout dommage minime de l'emballage extérieur ou toute pliure limitée de l'emballage des Produits ne constituent pas des défauts (vices apparents) pour lesquels il existe un droit au remplacement.

 

 

  1. INFORMATIONS ET EMBALLAGES
    • 7.1. LE FOURNISSEUR FOURNIT UN GUIDE CLIENT POUR CHAQUE PRODUIT. LE CLIENT S'ENGAGE A L'ABORD LE MANUEL POUR L'INSTALLATION, L'ASSEMBLAGE OU L'UTILISATION. EN L'ABSENCE DU GUIDE, IL PEUT ETRE VISIONNE VIA LE SITE WEB https://www.vannbike.com/docs/

    • 7.2. Si le CLIENT souhaite des informations complémentaires sur les Produits, il peut consulter les questions fréquemment posées ou des vidéos d'information sur le site Internet du FOURNISSEUR.
    • 7.3. Les CLIENTS, commerçants, distributeurs, agents ou intermédiaires doivent suivre une formation chez le FOURNISSEUR et accepter les présentes Conditions Générales de Vente afin d'être officiellement reconnus.
    • 7.4. Sauf accord écrit contraire, les Produits seront reconditionnés dans un emballage neutre.
    • 7.5. Le FOURNISSEUR confirme que ses Produits disposent de la réception UE par type et appose la plaque prescrite et, le cas échéant, des marquages sur le Produit sur chaque Produit fabriqué conformément au type approuvé. A la demande du CLIENT qui est un revendeur, un distributeur, un agent ou un intermédiaire, le FOURNISSEUR fournira une copie de l'attestation de réception UE par type pour vérification.

 

  1. MARKETING ET COMMENTAIRES
    • 8.1. Le FOURNISSEUR commercialise des Produits sous ses propres marques, mais peut également commercialiser des produits de tiers sous la marque de ces tiers. Le CLIENT ne supprimera pas les marques, ne les rendra pas illisibles, ni n'apposera d'étiquettes propres sur les produits ou les emballages.
    • 8.2. Si le CLIENT souhaite utiliser du matériel marketing à des fins professionnelles, il doit préalablement contacter le FOURNISSEUR.
    • 8.3. Sauf convention contraire, le Client n'utilisera que du matériel marketing fourni par le FOURNISSEUR. A la première demande du FOURNISSEUR, le CLIENT retournera tout le matériel marketing.
    • 8.4. Les informations sur le site Web du FOURNISSEUR ne peuvent être utilisées qu'à des fins personnelles, mais pas à des fins commerciales.
    • 8.5. Si le CLIENT discute ou évalue les Produits, que ce soit dans des forums ou des médias accessibles au public, il en informera le FOURNISSEUR de manière à ce que ce dernier en soit informé et puisse réagir si nécessaire.
  1. VOUCHERS GIFTS
    • 9.1. Tous les chèques cadeaux commercialisés par le FOURNISSEUR sont munis d'un numéro unique. Les chèques cadeaux peuvent être livrés s'ils sont fournis sur le site Web en PDF par e-mail ou par courrier en papier / carton.
    • 9.2. Les chèques-cadeaux sont valables un (1) an à compter de la date d'achat par le CLIENT. Le bon ne peut être ni échangé ni payé en valeur.
    • 9.3. Les chèques cadeaux ne peuvent être utilisés que pour les produits des FOURNISSEURS.
    • 9.4. Les chèques cadeaux peuvent être refusés lors de certaines promotions commerciales.
    • 9.5. Si le CLIENT utilise un bon cadeau supérieur à la valeur d'un Produit, il n'a pas droit au remboursement du solde. Le CLIENT peut utiliser le bonus lors de son prochain achat.

 

  1. DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE
    • 10.1. Le CLIENT s'engage à ne pas porter atteinte aux droits de propriété intellectuelle du FOURNISSEUR.
    • 10.2. Le CLIENT s'engage à ne pas utiliser de noms ou à enregistrer des noms de marques identiques ou similaires aux marques du FOURNISSEUR. Il s'abstiendra d'enregistrer tout nom de domaine identique ou similaire aux marques.
    • 10.3. En cas de violation présumée par le FOURNISSEUR des droits de tiers, le FOURNISSEUR est le seul habilité à agir. Le FOURNISSEUR met tout en œuvre pour prendre les mesures appropriées en vue de continuer l'utilisation par le CLIENT sans être dérangé. Néanmoins, le FOURNISSEUR n'indemnise pas le CLIENT contre toute réclamation de tiers ou tout dommage qui pourrait en découler.
    • 10.4. En cas de violation par un tiers des Droits de Propriété Intellectuelle du FOURNISSEUR, le CLIENT en informera le FOURNISSEUR dans les meilleurs délais. Seul le FOURNISSEUR est autorisé à agir.

 

  1. GARANTIE DU CONSOMMATEUR
    • 11.1. La période de garantie en cas de défauts pour les CLIENTS qui achètent des produits à des fins privées est de deux (2) ans à compter de la date de vente par le FOURNISSEUR au CLIENT.
    • 11.2. La garantie mentionnée ci-dessus ne s'applique pas si :
      • les produits ont été endommagés après le transfert des risques ;
      • L'article a été acheté à de rares occasions ; le CLIENT ne dispose pas d'un reçu d'achat valide sur lequel la date d'achat est indiquée ;
      • Les produits ont été incorrectement installés, assemblés, utilisés ou entretenus ;
      • le Défaut est survenu à la suite de manipulations, de négligence ou d'actions anormales du CLIENT qui sont contraires à l'objectif pour lequel le produit est destiné, ne sont pas conformes au manuel ou aux instructions d'utilisation ou sont le résultat d'une utilisation commerciale incorrecte et anormale ;
      • le Défaut est causé par des causes de force majeure ou dans des circonstances imprévues indépendantes de la volonté du FOURNISSEUR ;
      • la cause du défaut est inhérente au fonctionnement normal, à l'usure (par exemple, rayures, peinture endommagée, décoloration, taches, etc.) ou à la durée de vie du produit ;
      • le Défaut n'est pas notifié par écrit au FOURNISSEUR dans un délai de sept (7) jours calendaires après la découverte du Défaut ;
    • 11.3. L'obligation du FOURNISSEUR en vertu de cette garantie s'étend uniquement au remplacement ou à la réparation de tout produit défectueux. Le FOURNISSEUR peut remplacer les Produits par des Produits similaires. Le FOURNISSEUR n'est plus tenu de faire quoi que ce soit.
    • 11.4. Les CLIENTS qui sont des revendeurs, des distributeurs, des agents ou des intermédiaires doivent informer le FOURNISSEUR par écrit s'il estime que le Produit ou les pièces ne sont pas conformes aux réglementations requises ou ne sont pas conformes au certificat de réception UE par type.
    • 11.5. Les CLIENTS qui sont revendeurs, distributeurs, agents ou intermédiaires doivent informer rapidement et par écrit le FOURNISSEUR de toute plainte reçue concernant des risques, incidents ou problèmes de non-conformité liés au Produit. Ils s'engagent à consulter sans délai le FOURNISSEUR avant de prendre toute action ou mesure.

 

  1. AVERTISSEMENTS
    • 12.1. Une référence intégrale est faite au manuel du FOURNISSEUR concernant les avertissements.
    • 12.2. Le CLIENT ne retirera aucune plaque, marquage ou autocollant du Produit.
    • 12.3. Voici une liste non exhaustive d'avertissements :
      • Il est interdit de transporter des personnes, des animaux ou des objets non intentionnels avec les produits du FOURNISSEUR ;
        Les Produits ne peuvent être installés, assemblés et utilisés que par des personnes majeures suffisamment qualifiées pour l'auto-assemblage ou reconnues par le FOURNISSEUR ;
      • Toute installation, montage ou utilisation sous l'influence d'alcool, de drogues ou d'autres produits stupéfiants est interdite ;
      • La capacité de charge maximale d'un produit ne doit pas être dépassée. Tout dépassement de la pression de balle maximale autorisée et dépassement du poids total peut entraîner des accidents graves.
      • L'utilisation du Produit modifie la longueur et les caractéristiques de conduite du véhicule du CLIENT et le CLIENT doit ajuster son comportement de conduite. Le Produit ne peut pas être utilisé sur des routes non paveaux.
      • LE FOURNISSEUR conseille de ne pas rouler à plus de 110 km / heure. Par mauvais temps, le CLIENT doit ralentir et ajuster son comportement de conduite.
      • Le CLIENT doit vérifier que sa plaque d'immatriculation et son éclairage sont clairs et faciles à voir. Une plaque d'immatriculation supplémentaire peut être requise et doit être montée au bon endroit par le CLIENT.
      • Le CLIENT n'apportera aucun changement ni aucune modification au Produit qui rendrait le Produit non conforme à la réception UE par type requise.

 

  1. RESPONSABILITÉ
    • 13.1. Sous réserve de tous les autres droits, le FOURNISSEUR n'est en aucun cas responsable des dommages causés :
      • à un véhicule pendant l'installation, le montage ou l'utilisation d'un produit ;
      • et la perte ou la détérioration de biens, y compris les véhicules, les batteries et tous les accessoires ;
      • en raison d'une installation, d'un assemblage ou d'une utilisation incorrects du produit ;
      • et ne respectant aucun avertissement ou instruction du manuel ;
      • et ne pas respecter le poids maximal autorisé ou ne pas transférer le produit ;
      • et d'utiliser les produits d'une manière non appropriée ;
      • et en raison de la consommation supplémentaire du véhicule ou du bruit du vent dans le véhicule ;
      • car le conducteur de tout véhicule peut provoquer un accident ou une collision avec le produit ;
      • et d'utiliser des composants ou des pièces de rechange, notamment des accouplements, qui ne sont pas d'origine ou identiques à ceux utilisés par le FOURNISSEUR ;
      • du fait de l'utilisation d'un Produit endommagé suite à un accident ou une collision, dont la robustesse ne peut plus être garantie ;
      • s'il ne peut être démontré que les défauts étaient présents au moment de la mise en circulation des Produits ;
      • par les produits et services de tiers, la manière dont ils sont offerts, vendus, loués, utilisés, livrés ou exécutés ;
      • et la pénétration ou le piratage du site web, à condition que le FOURNISSEUR ait pris toutes les mesures de sécurité raisonnables conformément à l'état de l'art ;
      • par phishing, pharming ou d'autres formes de fraude sur Internet ou d'autres activités criminelles ;
      • en raison du mauvais fonctionnement de la connexion Internet, de la connexion haut débit ou de tout autre service, infrastructure ou hébergement sur lequel le FOURNISSEUR n'a aucun contrôle ;
      • par des virus, des chevaux de Troie ou des bogues dans les équipements ou les logiques utilisés par le CLIENT ;
      • et en raison d'un cas de force majeure, notamment mais non exclusivement, les incendies, les explosions, les inondations, les dommages causés par les tempêtes, les vagues de froid, les coupures de courant, les grèves et les mesures gouvernementales ;
      • et la conformité de cet article avec les règlements obligatoires du gouvernement.
    • 13.2. Le FOURNISSEUR n'est pas responsable envers le CLIENT des dommages consécutifs.
    • 13.3. La responsabilité contractuelle du FOURNISSEUR au titre du présent Contrat est limitée aux dispositions de l'article 13 et n'est jamais supérieure au prix payé par le CLIENT pour le Produit.

 

  1. LA PROTECTION DE LA VIE PRIVÉE
    • 14.1. Le FOURNISSEUR traite les données personnelles du CLIENT aux fins suivantes :
      • pour permettre aux CLIENTS d'utiliser le site Web ;
      • améliorer le contenu et la cohérence du site web ;
      • pour la gestion des clients ;
      • pour la comptabilité et la facturation ;
      • pour informer personnellement les CLIENTS des nouveaux produits ou des promotions commerciales.
    • 14.2. Avant que les données personalelles ne soient utilisées pour le dernier objectif déclaré de l'article 14.1, un message
      d'avertissement apparaîtra toujours et le CLIENT sera invité à une autorisation explicite. La disposition susmentionnée est sans préjudice du droit du FOURNISSEUR de placer des publicités en ligne sur le site Web sans message d'avertissement préalable.
    • 14.3. Le CLIENT a un droit d'accès à ses données personnelles. Le CLIENT a également le droit (i) d'exiger la correction des données personnelles incorrectes et (ii) d'exiger la suppression des données personnelles incomplètes ou non pertinentes pour les objectifs décrits ci-dessus ou pour lesquelles l'acquisition, la communication ou la conservation est liée ou qui sont stockées plus longtemps que nécessaire pour atteindre les objectifs décrits ci-dessus. Le CLIENT a également le droit de s'opposer au traitement de ses données personnelles à des fins publicitaires.
    • 14.4. Afin d'exercer les droits énumérés ci-dessus, le CLIENT peut contacter le FOURNISSEUR par courrier électronique à l'adresse info@van-n-bike.be.
    • 14.5. Le FOURNISSEUR utilise des cookies pour faciliter l'utilisation du site Web. Les cookies sont des fichiers qu'un serveur Web peut envoyer à l'ordinateur du CLIENT, ce qui permet d'identifier l'ordinateur pour la durée de la session. La majorité des navigateurs sont configurés pour accepter automatiquement ces cookies. Toutefois, le CLIENT peut désactiver le stockage des cookies ou configurer son navigateur pour qu'il l'informe avant que le cookie ne soit stocké sur son ordinateur ou non.
    • 14.6. La politique de confidentialité intégrale du FOURNISSEUR est disponible sur le site Web sur https://www.vannbike.com/privacy-policy/.

 

  1. FORCEMAJEURE
    • 15.1. Le FOURNISSEUR ne peut être tenu responsable des retards ou insuffisances dans l'exécution du Contrat, qui résultent de faits ou de circonstances sur lesquels il n'a aucun contrôle ou qui ne pourraient être prévus ou évités. La force majeure comprend : les catastrophes naturelles, les incendies chez le FOURNISSEUR ou ses sous-traitants, les guerres, les révolutions et les attentats terroristes.
    • 15.2. Sous peine de déchéance du droit, le FOURNISSEUR qui invoque de tels faits ou circonstances doit en informer le CLIENT par écrit dans les plus brefs délais, et faire tout ce qui est nécessaire pour limiter leur durée au strict minimum et informer l'autre partie par écrit de la fin de tels faits ou circonstances.
    • 15.3. Si ces faits ou circonstances durent plus de trente (30) jours calendaires, le FOURNISSEUR peut résilier le Contrat par la loi et par lettre recommandée sans qu'aucune compensation ne soit due en conséquence.

 

  1. DIFFICULTES
    • 16.1. Le FOURNISSEUR ne pourra être tenu responsable des retards ou insuffisances dans la mise en œuvre de l'Accord, qui résultent de circonstances économiques indépendantes de sa volonté. Les circonstances ou difficultés économiques comprennent, entre autres : l'absence ou la non-disponibilité du marché des intrants pour les produits ; les blocages ou embargos commerciaux ; les modifications de la réglementation ou les mesures gouvernementales radicales qui empêchent les Parties d'appliquer l'Accord malgré les accords conclus.
    • 16.2. Sous peine de déchéance du droit, le FOURNISSEUR qui invoque de tels faits ou circonstances doit en informer l'autre Partie dans les meilleurs délais.
    • 16.3. Si ces faits ou circonstances durent plus de trente (30) jours calendaires, le FOURNISSEUR peut résilier le Contrat par la loi et par lettre recommandée sans qu'aucune compensation ne soit due en conséquence.

 

  1. DIVERS
    • 17.1. Sans l'autorisation écrite préalable du FOURNISSEUR, le CLIENT ne peut pas transférer ses droits ou obligations en vertu du présent Accord à un tiers.
    • 17.2. Le présent contrat, y compris les conditions générales de vente, constitue l'intégralité de l'accord et de la compréhension des parties concernant son objet et annule et remplace toutes les dispositions et accords antérieurs, oraux ou écrits, entre elles à cet égard.
    • 17.3. La nullité d'une disposition du présent accord n'affecte pas la validité de l'accord. Les parties remplaceront, en concertation, cette disposition invalide par une disposition valide qui reflète au mieux les intentions des deux parties.
    • 17.4. Si les conditions générales de vente ont été rédigées en plusieurs langues, seule la version originale en néerlandais est indicative dans le cadre d'une éventuelle interprétation.
  1. PLAINTES ET RÈGLEMENT DES DIFFÉRENDS
    • 18.1. Le présent accord est régi par le droit belge.
    • 18.2. Le CLIENT qui a une réclamation concernant les Produits du FOURNISSEUR s'engage dans les meilleurs délais à contacter le FOURNISSEUR via info@van-n-bike.be et à rédiger sa réclamation de manière motivée.
    • 18.3. Si le CLIENT et le FOURNISSEUR ne parviennent à aucun accord dans un délai raisonnable après le contact visé à l'article
    • 18.2, le CLIENT peut alors soumettre une demande à un organisme de résolution des litiges reconnu sur http://ec.europa.eu/odr.
    • L'article 18.3 susmentionné est sans préjudice du droit de chaque partie de demander des mesures provisoires ou de
      soumettre un litige au tribunal de commerce d'Anvers (Belgique), qui est exclusivement compétent.